人間を採用しない時代へ。AI従業員が変える「働く」の定義とその全貌 | The AI Collective Tokyoのカバー画像
人間を採用しない時代へ。AI従業員が変える「働く」の定義とその全貌 | The AI Collective Tokyoのカバー画像
Avatar for The AI Collective
The world’s largest AI community. Uniting 200k+ pioneers across 100+ global forums. Building the human layer for the AI era.

人間を採用しない時代へ。AI従業員が変える「働く」の定義とその全貌 | The AI Collective Tokyo

参加登録で会場を確認
日本品川区
参加登録
残り5席
お早めに!イベントが満員になる前に参加登録しましょう!
承認が必要
参加登録にはホストの承認が必要です。
ようこそ!イベントに参加するには、以下よりご登録ください。
イベントについて

​​イベント概要​​​​

本イベントでは、AIスタートアップ「Junior」(www.junior.so)を展開するKuse(www.kuse.ai)の知見をもとに、いま注目される「AI従業員(AI Employees)」という新しい働き方について、中小企業(SME)の視点から深掘りします。

​​近年、AIツールは急速に普及していますが、現場では「ツールが増えるだけで業務は減らない」「使いこなせない」といった課題も多く聞かれます。特に中小企業においては、人材不足とコスト制約の中で、限られたリソースで事業を成長させる必要があります。

​​本イベントでは、そうした背景の中で登場した「AI従業員」という概念にフォーカスします。これは単なるツールではなく、Slackやメール、社内ドキュメントに接続し、業務を理解しながら自律的に働く“チームメンバーとしてのAI”です。

​​当日は、CEOによる基調講演に加え、実際にAI従業員を導入した企業やパートナーによるリアルな事例をもとに、導入のメリットだけでなく、信頼性・運用・ROIといった実務的な論点についても議論します。

​​さらに、ネットワーキングやデモ体験を通じて、参加者同士や登壇者との直接的な対話の機会もご用意しています。
「AIをどう使うか」から「AIとどう働くか」へ。次の時代の組織のあり方を考える機会として、ぜひご参加ください。

Overview

This event delves into the concept of "AI Employees," a new way of working based on insights from Kuse(www.kuse.ai), the developer of the AI startup "Junior."(www.junior.so) We will explore this topic from the perspective of small and medium-sized enterprises (SMEs).

While AI tools have spread rapidly in recent years, many businesses report challenges such as "tools increasing without reducing the workload" or "an inability to use them effectively." SMEs, in particular, must grow their business with limited resources amidst labor shortages and cost constraints.

This event focuses on the "AI Employee" concept that has emerged against this backdrop. These are not merely tools, but "AI as team members" that connect to Slack, email, and internal documents to work autonomously while understanding business operations.

In addition to a keynote speech by the CEO, we will discuss practical issues such as reliability, operations, and ROI, based on real-world cases from companies and partners that have actually implemented AI employees. We also offer opportunities for direct dialogue between participants and speakers through networking and demo experiences.

Moving from "how to use AI" to "how to work with AI." Please join us for this opportunity to consider the future of organizational structures in the next era.

Kuseについて / About Kuse

Kuse(www.kuse.ai)は、人を中心に設計されたエージェント型AIワークスペースです。分散した知識、データ、ファイルを一つの協働環境に統合し、ドキュメント、プレゼンテーション、Webページなどのビジネス成果物へと変換することを支援します。2025年8月のローンチ以降、ARR1,000万ドルを達成し、世界170カ国以上で50万人を超えるユーザーに利用されており、企業、学校、各種組織から信頼されています。

Kuse (www.kuse.ai) is a human-centered, agentic AI workspace that helps teams turn fragmented knowledge, data, and files into business-ready deliverables such as documents, presentations, and webpages within a single collaborative environment. Launched in August 2025, Kuse(www.kuse.ai) has reached $10M ARR and serves over 500,000 users across 170+ countries, trusted by enterprises, schools, and organizations worldwide.

Junior紹介動画 / Junior Introduction Video

​​SusHi Tech Tokyo 来場者の方へ

​​Kuse AIは、SusHi Tech Tokyoにも出展しています。
イベント参加前後に、実際のプロダクトやデモをご覧いただけます。

​​ブース番号:C-534

To All Attendees of SusHi Tech Tokyo

Kuse AI is exhibiting at SusHi Tech Tokyo. You are welcome to visit us before or after the event to see our actual products and live demonstrations.

Booth Number: C-534

トークテーマ

  • ​​​AIツールからAI従業員へ:2025–2026年に起きた変化とは

  • ​​中小企業における人材課題とAI活用のリアル

  • ​​「AIを雇う」とは何か:導入プロセスと実務での活用事例

  • ​​ROI・信頼性・オンボーディング:AI従業員導入の現実的な論点

  • ​​実践者が語る導入のリアル:成功と失敗から学ぶポイント

Talk Themes 

  • From AI Tools to AI Employees: Changes Observed in 2025–2026

  • ​​​Talent Challenges and the Reality of AI Adoption in SMEs

  • What Does it Mean to "Hire AI"?: Implementation Processes and Practical Use Cases

  • ROI, Reliability, and Onboarding: Realistic Considerations for Implementing AI Employees

  • ​​Real Stories from Practitioners: Key Lessons Learned from Successes and Failures

登壇者/Speakers

(※登壇者について変更となる場合があります。あらかじめご了承ください。/ Please note that speakers are subject to change.)

Xiankun Wu

Xiankun Wuは、170カ国以上で50万人超のユーザーに利用されるAIビジュアルワークスペース「Kuse AI」(www.kuse.ai)、および2026年3月にローンチされたあらゆる職種に対応する初のAI従業員プラットフォーム「Junior」(junior.so)のCEO兼共同創業者です。AI領域で7年以上にわたり第一線で事業を構築し、2018年にはAIゲーム企業rct AIを共同創業。Y Combinator W19メンバーとして、Makers Fund、Galaxy Interactive、Anthos Capitalなどから累計4,000万ドル以上を調達。以前にはByteDance(字節跳動)の出資を受けたReadAbroadを創業。Forbes 30 Under 30 ChinaおよびForbes 30 Under 30 Asiaに2年連続で選出されています。

Xiankun Wu is the CEO & Co-Founder of Kuse AI (www.kuse.ai), an AI-powered visual workspace with 500,000+ users across 170+ countries, and Junior (junior.so), the first AI employee platform for any role, launched in March 2026. With over 7 years building at the frontier of AI, he co-founded rct AI, an AI gaming company, in 2018. A Y Combinator W19 member, he raised over $40M in funding from Makers Fund, Galaxy Interactive, Anthos Capital, and others. He previously founded ReadAbroad, which was backed by ByteDance. Xiankun was named to Forbes 30 Under 30 China and Forbes 30 Under 30 Asia in consecutive years.

Yuhao Xu(Austin)

Yuhao Xu(Austin)は、Kuse AI(www.kuse.ai)およびJunior(junior.so)のCTO兼共同創業者です。2024年にKuseを設立する以前は、Meta(Facebook)で3年間、Storiesや新興市場向けプロダクトの開発に携わり、その後SmartNewsでEngineering Managerを務めました。カーネギーメロン大学でソフトウェアエンジニアリングの修士号、浙江大学でコンピュータサイエンスの学士号を取得。最近では、ビッグテックからAIスタートアップ創業への挑戦についてBusiness Insiderに取り上げられました。

Yuhao Xu (Austin) is the CTO & Co-Founder of Kuse AI(www.kuse.ai) and Junior (junior.so). Before founding Kuse in 2024, he spent 3 years at Meta (Facebook) where he worked on Stories and products for emerging markets, and later served as Engineering Manager at SmartNews. Yuhao holds an MS in Software Engineering from Carnegie Mellon University and a BS in Computer Science from Zhejiang University. He was recently featured in Business Insider for his journey from Big Tech to building an AI startup.

浜本 階生(Kaisei Hamamoto)
スマートニュース株式会社 代表取締役社長 CEO / SmartNews, Inc. Co-Founder and CEO

1981年、栃木県生まれ。中学生の頃よりプログラミングに熱中し、個人でシェアウェア等を開発。2005年、東京工業大学工学部情報工学科を卒業。Web上の情報の整理、可視化への興味をきっかけに、「世界中の良質な情報を必要な人に送り届ける」ことをミッションとし、2012年に株式会社ゴクロ(現スマートニュース株式会社)を共同創業。共訳書に『実用Git』(オライリー・ジャパン)など。

Kaisei Hamamoto is CEO and co-founder of SmartNews. Born in 1981 in Tochigi Prefecture, Kaisei has been deeply immersed in the world of programming from as young as middle school and has made his own shareware among other projects. In 2005, he graduated from Tokyo Institute of Technology’s School of Information Engineering. Kaisei's curiosity in organizing and visualizing information on the web led him to co-found SmartNews, Inc. in 2012 with the mission of "delivering the world's quality information to the people who need it." Among other works, he has co-translated “Version Control with Git” (O'Reilly, Japan) into Japanese.

Aki Fuchigami
オプティ株式会社 代表取締役/OPTI Inc. CEO

オプティ株式会社CEO。米国大学留学後、大手製造業、海外金融機関での金融営業及び商品組成の経験を経て、欧州系戦略ファームにて税務戦略部門設立。2010年に現職。JETROや経産省の他、製造業やゲーム会社、ECクライアントに世界各地のアドバイスおよびコンプライアンスを数多く対応。また、グローバル税申告ソフトMyOptiにて税申告業務の一元管理を実施。PIVOTに出演し最新のグローバル税制を解説した。​​

CEO of Opti, Inc. After studying at a university in the United States, he gained experience in financial sales and product structuring at a major manufacturing company and an international financial institution, before establishing the tax strategy division at a European strategy consulting firm. He assumed his current position in 2010.

In addition to working with organizations such as JETRO and Japan’s Ministry of Economy, Trade and Industry, he has provided global advisory and compliance support to numerous clients, including manufacturing companies, game companies, and e-commerce businesses. He also oversees centralized tax filing operations through the global tax filing software MyOpti. He has appeared on PIVOT, where he explained the latest global tax systems.

​​​​Brandon K. Hill
Founder & CEO, btrax
Japan Regional Director, The AI Collective
btrax, CEO。サンフランシスコと東京を拠点に、デザインを通じて、グローバルビジネスのサポートを行う。世界最大のAIコミュニティである、The AI Collective日本代表としてAI×デザイン分野の国際的コミュニティを牽引し、サンフランシスコ市政府のアドバイザーも務める。サンフランシスコ州立大学デザイン科卒。著書に「デザインの思考法図鑑」。

※録画出演予定

パネリスト/Panelist

​​​川合卓也
SHIFT AI デザイン部長/AI講師

グラフィックデザイナーとして14年間紙媒体制作に従事。2020年よりウェブ・AIを独学習得し転換。現在はAI導入コンサルタントや講師としても活動し、SHIFT AIデザイン部長 / 講師・ベイジ AIデザイン顧問を兼任。法人研修やセミナー登壇、動画出演実績多数。著書『AIでゼロからデザイン』重版。Google画像生成プロンプトガイド監修、Kuseをはじめ、7社AIツール公式アンバサダー就任。NewsPicks トピックスオーナー、番組出演。noteメンバーシップ500人超え。Xフォロワー約3.7万人。

プログラム

​​​​​​18:00 開場
18:30-18:40 オープニングトーク
18:40-18:50 Keynote by Kuse CEO
18:50-19:10 Fireside Chat by Kuse CTO & SmartNews CEO
19:10-19:20 Junior 導入のリアル:OPTIの事例 by OPTI CEO
19:20-19:30 Kuse の使い方:プロダクト視点から
19:30-20:00 パネルディスカッション
20:10–20:50 懇親会

※本プログラムは暫定スケジュールです。当日の進行状況等により、内容が一部変更となる場合があります。

Program

18:00 Doors Open
18:30-18:40 Opening Talk
18:40–18:50 Keynote by Kuse CEO
18:50-19:10 Fireside Chat by Kuse CTO & SmartNews CEO
19:10-19:20 Case study Session by OPTI CEO
19:20-19:30 How to use Kuse
19:30-20:00 Panel Discussion
20:10–20:50 Networking

This program is tentative and subject to change depending on the progress of the event on the day.

​​対象参加者

​​​​こんな方におすすめのイベントです。

  • ​​​​従業員5〜50名規模の企業の経営者・意思決定者

  • ​​人材不足・業務効率化に課題を感じている中小企業

  • ​​AI導入を検討しているが、具体的な活用方法が見えていない方

  • ​​チャネルパートナー、リセラー、代理店など新たな収益モデルを探している方

  • ​​AI領域に関心のあるメディア・KOL・実務者

Target Audience

  • Owners and decision-makers of companies with 5 to 50 employees.

  • Small and medium-sized enterprises (SMEs) facing challenges with labor shortages or operational efficiency.

  • Those considering AI implementation but lacking a clear vision for specific applications.

  • Channel partners, resellers, and agencies looking for new revenue models.

  • Media, KOLs, and practitioners interested in the AI field.

言語/Language

​​日本語(Japanese) /英語(English)

​​会場

​​​​AWS Japan イベントスペース

​​〒141-0021 東京都品川区上大崎 3-1-1 目黒セントラルスクエア 21 階

​​JR 山手線目黒駅からお越しの場合 中央改札口を出て「東口」または「西口」より徒歩 1 分。

​​■東京メトロ南北線、都営三田線、東急目黒線目黒駅よりお越しの場合、東急連絡改札口を出て「正面口」より徒歩1 分。

​​Venue

AWS Japan Office

Meguro Central Square 21F, 3-1-1 Kamiosaki, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0021

If you are coming from JR Meguro Station (Yamanote Line), exit through the Central Gate and walk 1 minute from either the East Exit or West Exit.

If you are coming from Meguro Station on the Tokyo Metro Namboku Line, Toei Mita Line, or Tokyu Meguro Line, exit via the Tokyu Transfer Gate and walk 1 minute from the Front Exit.

会場提供企業/Venue Partner

​​​AWS Japan

共催企業/Co-host

Asu Capital Partners

Epic Connector

Wayo

協賛企業/Event Sponsor

​​​​​​AiHUB株式会社

​​​​​​General Assembly


翻訳ツール協力/Translation Tool Support

​​​​Agora, Inc.​​

The AI Collectiveについて

​​​​​​​​AI Collective は、世界の主要なテックハブにおいて、100都市以上、150,000人以上のパイオニア ― 創業者、研究者、実務者、投資家 ― を結びつけるグローバルな非営利コミュニティです。

イベント、ワークショップ、そしてコミュニティ主導のリサーチを通じて、AI エコシステムが協働しながら、信頼性・オープン性・人間の繁栄へとつながる未来に AI を導く力を育んでいます。

​​The AI Collective is a global non-profit building the human layer for the AI era. We unite 200,000+ leaders, builders, and stakeholders across 100+ forums worldwide to democratize the frontier, build trust, and coordinate how society navigates the rapid acceleration of technological progress.

​​All attendees and organizers at events affiliated with The AI Collective agree to our privacy policy and are subject to our code of conduct.

開催場所
イベントの正確な場所を確認するには参加登録してください。
日本品川区
Avatar for The AI Collective
The world’s largest AI community. Uniting 200k+ pioneers across 100+ global forums. Building the human layer for the AI era.