

Books and Brews線下讀書會
中文往下👇
🤔When we hear the terms arrivals and departures, what comes to mind for you? Coming into this world is the biggest arrival we have in life, all the way up until death, our final departure. The way we interpret "arrivals" and "departures" are subjective and according to our experiences.☁️
✈️Welcome to join Uncertain Pathfinders for our next experimental Books and Brews Offline book club event. This event invites readers to come with an open mind🧠, as well as inviting a bit of Uncertainty in hopes of unlocking more possibilities. 🔒
Some specific instructions for this event👇:
✈️This is an in person event, and since the theme is arrivals and departures, we will be meeting at the Songshan Airport Observatory, which is on the 3rd floor of the airport in the domestic flight terminal.
🧥Please dress for cooler weather. If the weather is unbearable, we will relocate to the 2nd floor Starbucks area. There is a take-away coffee at the observatory as well, and a covered area. Planes landing and taking off will add to the ambience!☕️
📚Please bring a the book you are currently reading or have just finished, as well as being prepared to share a short passage with other participants. Think about what connection your book has to the theme (even if the connection is indirect or conceptual).
👋Come ready to share and connect in relation to what you are reading, and let us arrive and depart together!🎉
🤔當我們聽到「到達」與「離開」這兩個詞時,你會想到什麼呢? 從我們誕生的那一刻起,生命中最大的「到達」便展開了——直到死亡,那是我們最終的「離開」。
我們如何詮釋「到達」與「離開」,其實都是主觀的,取決於我們的生命經驗與感受。☁️
✈️誠摯邀請你加入 Uncertain Pathfinders(UP) 的下一場實驗性活動—— Books and Brews 線下讀書會!
這場活動鼓勵參加者以開放的心態 🧠 面對閱讀與交流,同時邀請一點點「不確定」,希望藉此開啟更多可能性 🔒。
以下是活動資訊與小提醒👇:
✈️活動地點:這是一場現場活動,呼應「到達與離開(Arrivals & Departures)」的主題,我們將在 松山機場國內線航廈三樓觀景台 舉行。
🧥服裝建議:請依較涼的天氣穿著。如天氣過於寒冷或不穩定,我們將移至二樓 Starbucks 區域。觀景台現場也有外帶咖啡店與部分遮蔽空間,起降的飛機聲將成為活動的特別氛圍!☕️
📚請攜帶:一本你正在閱讀或剛讀完的書,並準備一段短文與其他參加者分享。思考這本書與主題之間的連結(即使是間接或概念性的也很好)。
👋請帶著好奇與分享的心而來,讓我們在文字與故事中——
一起「到達」與「啟程」!🎉